10.06.2009

About Future / A propos du futur

Certains personnes me connaissant bien ont souvent été étonnées par les virages à 180° que j'ai pris dans ma vie au fur et à mesure qu'elle se déroulait devant moi. A dire vrai, je doute que qui que ce soit ait un jour compris sans que je le lui explique pourquoi j'avais fait ces choix, qu'est-ce qui avait pu me changer à ce point. Le fait est que la réponse est "rien". A dire vrai, de mon propre point de vue, c'était logique d'en arriver là.
Some people I know were oftenly surprised by all the U-turns I took in my life as it was progrssing. In fact, I higly doubt that anyone understood, without having me explaining, why I made thoses choice and what coud have changed myself this much. Actually, the answer is "nothing a all". On my own point of view, it was event logcial for me to take that way.

De même, je douterai fort qu'aucun d'entre eux sâche dans quelle direction je me dirige. Qui pourrait dire en ce moment même ce que je ferai, où je serai, l'an prochain? Aucune de me connaissances et la raison est simple: je ne le sais pas moi même.
Following the same logic, I would highly doubt that any of them could be 100% sure just tight now what I will do or where I will be next year. No one I know would, and the reason why they wouldn't is extremely simple: I don't even know myself.

J'admet que passer des études de cinéma à celles de théologie était assez étrange, les abandonner après cinq ans pour un job de manutentionaire est, quoi que comprhensible, tout aussi étrange. Evidemment, en regardant en arrière, même moi suis en mesure de trouver des raisons logique à de tels revirements et de les expliquer. Mais si je me montre honnête avec moi-même, la raison pour laquelle j'ai suivi de tels plans est qu'il n'y en a absolument aucun. Je me contente de suivre mes impulsions, mes joies, mes découvertes, en un mot, mes envies, comme elles viennent. Certaines restent plus longtemps que d'autre dans ma tête avant de se réaliser, d'autre restent réalisées longtemps après en être sorties. Est-ce à dire que je ne suis aucune logique sur la manière dont je vis ma vie? Je ne crois pas.
I admit that going from cinema oriented studies to theological studies was fairly strange, and abandoning them after 5 years for a daily job as a hauler, even if it's understandable, is strange as well. Certainly, looking back in my past, even me is able to find logical reasons for those kind of U-turns and explain them. But if I'm honest with myself, the reason why I followed those kind of plans is there is no plan at all. I just follow my impulsions, my joy, my discoveries, un one word, my needs, as they came. Some stay a lot of time than others in my head before being realized, some stay a lot of time realized after being out of my head. Can we say that I don't follow any logic on the way I live my life? I don't think so.

Mais je reste ouvert à la nouveauté, à l'imprévu. Qui peut honnêtement savoir de quoi demain sera fait? Pas moi en tout cas. Techniquement, si je suis le plan de base, je passe ma journée de demain au boulot jusqu'à 14h30, puis je passe ma visite médicale et retourne travailler pour ensuite me pencher sur mes créations quand viendra la fin de ma journée de travail. Mais il n'est pas impossible que quelque chose m'arrive entre temps et qui m'oblige à changer ces plans, si ça ne les interromps pas purement et simplement. Et c'est une chose que j'aime: m'adapter. Ce n'est pas toujours facile, ce n'est que rarement compréhensible, mais c'est néanmoins logique. J'aime le changement non-contrôlé, que ce soit dans m vie ou dans mon propre esprit, et je ne veux pas réussir à prévoir le futur, même le mien propre. Déjà parcequ'il ne dépends pas que de moi, ensuite parce que je veux me laisser la possibilité de changer d'avis.
But I stay open to new or imprevisible things. Who can honestly know what tomorrow wil be made of? Not me, that is certain. Technicaly, if I follow the plan, I will go to work until 14h30, then go to see a doc and then go back to work until the end, then create as much as I can. But it's not impossible that something will happen to me to force me to change thos plans, if it does not interrupt them once and for all. And that is a thing I love: adapt myself. It's not always easy, uncommonly understandable, but still, it's logical. I love uncontrolled changes, in my life as in my mind, and I really don't want to know what the future will be made of, not even my own, firstly because I'm not the only one to make it, then because I want to be able to change my mind.

C'est ainsi, je le vis bien la plupart du temps. Merci pour la lecture.
That how it is, and I accepte it well most of the time. Thanks for reading.

2 commentaires:

  1. J'admet n'avoir pas compris quand tu es passé du cinéma à la théologie. Je comprend toutefois la volonté de ne pas vouloir suivre de chemin définit.

    J'ai parfois un peu la même impression, celle que notre métier ou activité définit ce que nous sommes. Or nous ne sommes pas QUE cela. Je sais pas si c'est très clair mais je comprend que tu puisse changer de voie du jour au lendemain.

    Gianni

    RépondreSupprimer
  2. Pas de maj cette semaine? Y_Y

    RépondreSupprimer